Home | Aflevering
Podcast Luisteren (PodNL)

De Vertaalzolder #5: ’tDeugtalweerniet

De Vertaalzolder | May 09 2026 | 00:58:22

Frances Hodgson Burnetts jeugdklassieker De geheime tuin (The Secret Garden, 1911), werd in 1912, 1960, 1975, 1977, 1984, 2019 en 2022 vertaald of bewerkt. Deze vertaalzolderpodcast - in samenwerking met Filter, tijdschrift over vertalen - spreken Anne van Buul, Eva Wissenburg en Daan Stoffelsen over vooral de vertalingen van Imme Dros en Margaretha van Andel. We praten over hoe ze omgaan met het Yorkshire dialect, frases die je racistisch kunt lezen, en de grotere kwestie of je een disbalans in een verhaal moet herstellen in je bewerking. En natuurlijk waarom er überhaupt hervertalingen zijn.

Intro: Enne Koens
Muziek: Eva Wissenburg & Jaap van Hoogmoed
Montage: Anne van Buul

Lees vanaf 15 mei op https://www.tijdschrift-filter.nl/ Daans blog over één scène - het gesprek met het roodborstje - bij alle zeven de vertalingen en bewerkingen.

Voor het theoretische deel van deze podcast hebben we ons gebaseerd op het Filterdossier over het thema hervertaling uit 2014 - https://www.tijdschrift-filter.nl/jaargangen/2014/213/ - en het artikel van Rokus Hofstede dat daarna nog volgde: https://www.tijdschrift-filter.nl/jaargangen/2014/214/waarom-hervertalen-notities-uit-de-praktijk-15-19/

Daan schreef eerder voor Athenaeum.nl over De geheime tuin: https://athenaeumscheltema.nl/recensies/2022/frances-hodgson-burnetts-de-geheime-tuin-laat-je-dromen-over-een-helende-natuur

De vertalingen:

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, vertaald door G.W. Elberts (A.W. Sijthoff, 1912)

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, vertaald door Elsa Veegens-Latorf (V.A. Kramers, 1960) [noot: in de catalogus van de Koninklijke Bibliotheek staat 'nieuwe Nederlandse bewerking naar het Engels']

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, vertaald door Ruth Wolf, met illustraties van Karen Bodenhausen (Kosmos, 1975)

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, vertaald door Ary Verhaar (Kruseman, 1977)

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, naverteld door Els Pelgrom, met illustraties van Mance Post (Wolters-Noordhoff, 1984)

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, vertaald door Imme Dros, met illustraties van Linde Faas (Leopold, 2019)

- Frances Hodgson Burnett, De geheime tuin, bewerkt door Margaretha van Andel, met illustraties van Daphne Louter (Lemniscaat, 2022)